East Asian Studies blog
Latest posts
Page 10
- Soushenji No. 150 translation: Raining Meat in Beidi
- Soushenji No. 104 translation: Hairy Tortoises and Horned Hares
- Oral answers: 中国文化和英国文化有哪些不同?
- Dr Kerry Brown on Chinese political personalities
- Soushenji No. 1 translation: Shennong Threshes the Hundred Grasses
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 15)
- 'Separated by'' in Mandarin Chinese: 隔着'
- 杜甫 卜居 translation: Divining for a Residence, by Du Fu
- 杜甫 畫鷹 translation: The Painted Falcon, by Du Fu
- The 是 ... 的 construction in Mandarin
- 就 and 才 in Mandarin: as early as, not until
- GNOME Timer Applet for effective study sessions
- 了 grammar: four kinds of 了 in Mandarin
- Some things in English that behave like Chinese characters
- How to read a book efficiently for fast research
- Is Questia worth the money?
- TCM in the UK research questionnaire
- Use Zotero for essays and dissertations
- How to type ü in pinyin input systems
- Put Facebook into your target language
- 10 ways to learn Mandarin tones
- China to abolish Chinese characters, replace with pinyin
- 20 words for Chinese tone practice
- 086 杜甫 兵車行 translation - Ballad of the Army Carts, by Dufu
- Known Chinese Words Test from zhtoolkit
- The difference between 还是 and 或者
- Five words for 'improve' in Mandarin
- Judging and assessing in Mandarin Chinese
- HorseDragonFish, a Mandarin webcomic
- Six 印象 structures and uses in Mandarin
- Use pictures of important faces in flashcards
- 宁愿 in Mandarin: rather than, prefer to
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 14)
- Donate to the Japan earthquake relief effort
- Use multiple cloze tests to remember things
- 常常 vs 往往 in Mandarin Chinese
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 13)
- 李白 渡荆門送别 translation: Crossing at Jingmen and Saying Goodbye, by Li Bai
- Tips for reading and translating Chinese Tang poetry
- The Google collocation test for translation
- 120 王維 過香積寺 translation: Passing the Temple of Stored Fragrance, by Wang Wei
- 116 王維 山居秋暝 translation: Mountain Life on an Autumn Evening, by Wang Wei
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 12)
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 11)
- Mandarin passive voice: grammar and usage
- 106 杜甫 春望 translation: Spring View, by Du Fu
- Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 10)
- Interpretations of the Korean War (micro article)
- Getting angry in Mandarin - 为 ... 对 ... 生气
- A Bitter Revolution (micro article)