East Asian Studies blog
Latest posts
Page 10
-
Soushenji No. 150 translation: Raining Meat in Beidi
-
Soushenji No. 104 translation: Hairy Tortoises and Horned Hares
-
Oral answers: 中国文化和英国文化有哪些不同?
-
Dr Kerry Brown on Chinese political personalities
-
Soushenji No. 1 translation: Shennong Threshes the Hundred Grasses
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 15)
-
'Separated by'' in Mandarin Chinese: 隔着'
-
杜甫 卜居 translation: Divining for a Residence, by Du Fu
-
杜甫 畫鷹 translation: The Painted Falcon, by Du Fu
-
The 是 ... 的 construction in Mandarin
-
就 and 才 in Mandarin: as early as, not until
-
GNOME Timer Applet for effective study sessions
-
了 grammar: four kinds of 了 in Mandarin
-
Some things in English that behave like Chinese characters
-
How to read a book efficiently for fast research
-
Is Questia worth the money?
-
TCM in the UK research questionnaire
-
Use Zotero for essays and dissertations
-
How to type ü in pinyin input systems
-
Put Facebook into your target language
-
10 ways to learn Mandarin tones
-
China to abolish Chinese characters, replace with pinyin
-
20 words for Chinese tone practice
-
086 杜甫 兵車行 translation - Ballad of the Army Carts, by Dufu
-
Known Chinese Words Test from zhtoolkit
-
The difference between 还是 and 或者
-
Five words for 'improve' in Mandarin
-
Judging and assessing in Mandarin Chinese
-
HorseDragonFish, a Mandarin webcomic
-
Six 印象 structures and uses in Mandarin
-
Use pictures of important faces in flashcards
-
宁愿 in Mandarin: rather than, prefer to
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 14)
-
Donate to the Japan earthquake relief effort
-
Use multiple cloze tests to remember things
-
常常 vs 往往 in Mandarin Chinese
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 13)
-
李白 渡荆門送别 translation: Crossing at Jingmen and Saying Goodbye, by Li Bai
-
Tips for reading and translating Chinese Tang poetry
-
The Google collocation test for translation
-
120 王維 過香積寺 translation: Passing the Temple of Stored Fragrance, by Wang Wei
-
116 王維 山居秋暝 translation: Mountain Life on an Autumn Evening, by Wang Wei
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 12)
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 11)
-
Mandarin passive voice: grammar and usage
-
106 杜甫 春望 translation: Spring View, by Du Fu
-
Six Records of a Floating Life, 3: Kanke Jichou (Section 10)
-
Interpretations of the Korean War (micro article)
-
Getting angry in Mandarin - 为 ... 对 ... 生气
-
A Bitter Revolution (micro article)