East Asia Student

Random Stuff Related to East Asia

Mandarin

声音玩具 艾玲 translation: Ai Ling by Soundtoy

This is a translation of the lyrics of 艾玲 (Ai Ling) by the Chinese band 声音玩具 (Soundtoy). It shouldn’t be too tricky to get a copy of it from Baidu MP3.

The song is a fairly mediocre rock ballad with a guitar, bass, drums, strings and male and female vocals. The lyrics are about as cheesy as you can get.

I’m trying to track down some Chinese bands that I like by translating songs; this is the first, and doesn’t score that highly with me if I’m honest.

艾玲 Ai Ling

很明显迷恋一个人的身体远比爱他的灵魂更加容易 It’s clear that being infatuated with someone’s body is far easier than loving their spirit,

所以寂寞的时候我才会想你 so I only miss you when I’m lonely.

也许你渴望幸福的家庭做个丈夫称职的父亲 Perhaps you thirst for a happy family, a husband and a good father,

可我只想要轻松自由的关心 but I only want a relaxed and free relationship.

这就是问题 This is the problem,

我们的问题 our problem.

亲爱的谁会永远爱你 That beloved someone who loves you forever,

我们爱的人永远只是自己 the one we love forever is only oneself.

爱着那样一颗永不安定的心啊 Falling in love with the kind of heart that’s forever stable -

那是什么样的爱情又是什么样的甜蜜 what kind of love is that? And what kind of sweetness?

自私贪婪的索取以爱的名义 Selfish, greedy demands in the name of love,

以爱的名义 in the name of love,

以爱的名义 in the name of love,

来吧亲爱的来到我的身边 Come here, darling, be by my side,

我给你讲一个乡村的故事 I’ll tell you a story about the countryside,

也是你会说这是个孩子的童话 and you might say it’s just a young boy’s fairy tale.

那个男人捧着采摘的鲜花牵着一匹黑色的骏马 That man grasps the fresh flowers he’s picked and leads a black horse,

乘着落日带着你去收割庄稼 using the setting sun to take you to harvest crops.

他不是一个多情的诗人 He’s not a poet of great emotion,

更不是一个富有的男人 and neither is he a rich man.

但他能令你永不生厌的爱着他 but he can make you love him without ever getting bored.

你们将在彼此的生命里画上最美妙的图画 You will each paint a splendid picture in the life of the other.

亲爱的你是否还想要改变他 Beloved, do you still want to change him?

改变他 Change him

亲爱的无论你做什么也无法让我再次相信 Beloved, no matter what you do there’s no way to make trust again,

无论你有多么无比的宽容和坚定 no matter how unique, forgiving and resolute you are,

生活每天上演新的悲剧 every day of life is a tragedy in a film.

这其中也许有我和你 Within this, perhaps there is me and you,

有什么不好我们就停留在这里 whatever badness there is, we can stay here for now.

不需要继续 Do we need to move on,

还是要继续 or do we not?

亲爱的谁会永远爱你 Beloved, who can love you forever?

我们爱的人永远只是自己 The one we love forever is only oneself,

爱着那样一颗永不安定的心啊 Falling in love with the kind of heart that’s forever stable -

那是什么样的爱情又是什么样的甜蜜 what kind of love is that? And what kind of sweetness?

自私贪婪的索取以爱的名义 Selfish, greedy demands in the name of love,

以爱的名义 in the name of love,

以爱的名义 in the name of love.

那个男人捧着采摘的鲜花牵着一匹黑色的骏马 That man clutches the fresh flowers he’s picked and leads a black horse,

乘着落日带着你去收割庄稼 using the setting sun to take you to harvest.

他不是一个多情的诗人 He’s not a poet of great emotion,

更不是一个富有的男人 and neither is he a rich man,

但他能令你永不生厌的爱着他 but he can make you love him forever without getting bored.

我们会幸福的拥有一个宝贝 We will happily have a baby,

给他名字并且祝福他 give him a name and bless him,

听他叫着你,妈妈,叫着我,爸爸 listen to him call you mum and call me dad.

我会做他最好的朋友和他一起泥地里玩耍 I will be his best friend and the one who plays with him,

亲爱的你在一旁看着吧 with you, beloved, looking on.

你会赞赏他 You will praise him.

这个千变万化的世界里 In this world of countless changes,

偶尔沉默是那么让人恐惧 being silent from time to time fills people with dread.

我能明白你为什么选择离去 I can understand why you left,

只剩下我一个人留在这里 leaving me behind to stay here.

Yeah, like I said it’s horrifically tacky. Pass me the sick bucket.

Tags